[中国赞]使い方:
名词 + の まま
动词(ない形式)+ まま
な-形容词+な+ まま
い-形容词+い+ まま
?[比心]注意事项:
含义:
原样;当前状态; 不变~。
这用于表达事物的本来面目,或表达缺乏变化
经常指示形容词+まま使用:
このまま, そのまま, あのまま
?[给力]熟背例句:
Example #1
この町は昔のまま変わっていない。
このまちはむかしのままかわっていない。
这个小镇一点都没有变。
Example #2
この野菜は、生のままで食べてもおいしいですよ。
このやさいは、なまのままでたべてもおいしいですよ。
这些蔬菜即使生吃也很好吃。
Example #3
昨夜は、勉強したまま寝てしまった。
さくやは、べんきょうしたままねてしまった。
昨晚,我在学习的时候睡着了。
Example #4
鍵をかけないまま出かけてしまった。
かぎをかけないままでかけしまった。
没锁门就出门了
Example #5
仕事は中途半端なままにしてはいけない。
しごとはちゅうとはんぱなままにしてはいけない。
不能让你的工作半途而废
Example #6
私は勉強しないままそのテストを受けた。
わたしはべんきょうしないままそのテストをうけた。
我没有学习就参加了那个考试。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 610798281@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.jiangsasa.com/13610.html
如若转载,请注明出处:https://www.jiangsasa.com/13610.html